Matrimonio in Ucraina, domanda di matrimonio

In questo post pubblichiamo e traduciamo la domanda per la celebrazione del matrimonio che deve essere compilata, allo ZAGS, da entrambi i futuri sposi.

Modulo ZAGSModulo matrimonio ZAGS (lato A)

Modulo matrimonio ZAGS (lato B)Modulo matrimonio ZAGS (lato B)

Il modulo consiste di un unico foglio stampato fronte e retro.
(la dicitura lato A e B è usata solo per facilitare la comprensione della nostra traduzione)

Lato A

Parte superiore del foglio:

In alto a destra, dovete scrivere nome, patronimico e cognome degli applicanti.

Poco più sotto a sinistra, trovate:
L’appuntamento per la registrazione è (giorno, mese, anno)
Il matrimonio è stato registrato (giorno, mese, anno) Numero dell’atto.

(Questa parte è di competenza dell’addetto dello ZAGS, quindi non scriveteci nulla)

Parte tabellare:

Domanda di registrazione matrimonio

La parte intiolata ВІН è di competenza dello sposo e ВОНА della sposa.

1 Cognome
2 Nome
3 Patronimico
4 Data di nascita ed età
5 Luogo di nascita (città, villaggio, rayon, oblast’, stato)
6 Cittadinanza

7 Servizio militare
in questa parte dovete dire se avete fatto il militare o meno e dove.
(probabilmente è importante solo per i cittadini Ucraini)

8 Stato familiare (Single, Vedovo, Divorziato)
Se Divorziato indicare il nome del documento che lo prova
Numero e data del documento che prova che vostro marito/moglie è morta.

9 Luogo di residenza
(Indirizzo completo con codice postale)
———-
Codice postale
Città
Rayon
Oblast’
Stato
strada
numero civico
———-

10 Documento d’identità
———-
Serie e numero
Rilasciato da e quando
———-

In fondo al foglio:

Non ci sono ostacoli alla celebrazione del matrimonio. Vogliamo sposarci e chiediamo la registrazione del nostro matrimonio secondo la legge.

Dopo il matrimonio voliamo avere questi cognomi:
(Qui dovete indicare quale cognome volete assumere dopo la registrazione. L’uomo sulla sinistra e la donna sulla destra)

Le ultime righe sulla sinistra sono di competenza dello ZAGS.

Lato B

Siamo consapevoli delle conseguenze che comporta la registrazione del matrimonio.
Ci assumiamo la responsabilità di informarci l’un l’altro delle nostre condizioni di salute.
Siamo consapevoli dei nostri diritti e doveri di futuri coniugi e genitori.

Siamo a conoscenza delle conseguenze che una falsa dichiarazione può comportare.

Vi chiediamo di registrare il nostro matrimonio con cerimonia/senza cerimonia.
(indicare la data)

Sia d’accordo / rifiutiamo di scambiarci la documentazione medica circa le nostre condizioni di salute.

Firma prima l’uomo e poi la donna
Data.

In fondo al foglio:
Indicare i numeri di telefono a cui potete essere contattati.

——————————————————

Allo ZAGS troverete anche dei moduli pre compilati che possono essere usati come guida.

Attenzione!

Il modulo da noi tradotto è quello che viene rilasciato dallo ZAGS di Donetsk, sebbene dovrebbero essere dei moduli standard, non possiamo sapere di per certo se in altre città usino lo stesso modulo.

Riepilogo procedure matrimonio

1 Per visionare l’informativa rilasciata dall’Ambasciata Italiana a Kiev:
http://www.ukrlandia.com.ua/matrimonio-in-ucraina

2 Per sapere come ottenere il nulla osta visita:
http://www.ukrlandia.com.ua/matrimonio-ucraina-nulla-osta

3 Per sapere cosa fare una volta ottenuto il nulla osta:
http://www.ukrlandia.com.ua/matrimonio-ucraina-dopo-nulla-osta

4 Per sapere quali documenti portare allo ZAGS:
http://www.ukrlandia.com.ua/matrimonio-ucraina-zags

5 Il giorno delle nozze:
http://www.ukrlandia.com.ua/giorno-delle-nozze

6 Legalizzazione e traduzione del certificato di matrimonio
http://www.ukrlandia.com.ua/legalizzazione-certificato-matrimonio

Possibilie reintroduzione del Visto per i cittadini UE

Le autorità Ucraine stanno studiando la possibilità d’abolire l’attuale sistema di esenzione del visto per i cittadini dei paesi dell’Unione Europea.

Il che comporterebbe la reintroduzione del regime dei Visti come accadeva prima dell’esenzione voluta dal Presidente Yushenko nel 2005.

I tempi dovrebbero essere brevi c’è chi parla che tutto potrebbe essere già pronto per il prossimo 7 Maggio.

Vi sono tuttavia anche altre voci che indicano come possibile anche una semplice riduzione del termine massimo di permanenza senza visto da 90 a 30 giorni o dell’ intoduzione di del Visto, tassa all’arrivo, stile Turchia.

Le ragione di tale inasprimento sono principalmente dovute alla mancata abolizone o quantomeno reale facilitazione dei Visti Schengen per i cittadini Ucraini.

Infatti sono sempre più numerose le lamentele da parte dei cittadini Ucraini che hanno dovuto passare degli incubi per ottenere un Visto Schengen.

Ora non è comunque chiaro se tutto ciò si tratti di una semplice “ritorsione” verbale nei confronti dell’EU per ottenere un maggior ascolto o se realmente alle parole seguiranno dei fatti.

Resta solo da aggiungere che tutto ciò avviene in un clima di forte competizione per la futura elezione presidenziale.

Quando avremo maggiori informazioni vi terremo aggiornati.

AGGIORNAMENTI

-21/04/09
Abbiamo sentito oggi alla radio che la discusisone sta procedendo e che probabilemente la decisione finale arriverà per il prossimo 7 Maggio.
Si parla che il qualora il visto venisse realmente reintrodotto avrà un costo di 35 euro sia per i cittadini UE che USA.

-20/05/09
Fino ad oggi nulla di nuovo sul fronte visto. Comunque anche se venisse realmente introdotto è probabile che ciò avvenga in pratica fra qualche mese se non dall’anno prossimo (anche se la decisione dovrebbe essere presa in queste settimane).

Altra notizia, il presidente Yushenko ha rimandato indietro al parlamento la proposta di legge sull’introduzione di controlli biometrici per gli stranieri e gli appolidi che entrano in Ucraina a partire dal 2010. Vedi: http://www.kyivpost.com/nation/4125

Dichiarazione doganale Ucraina tradotta in Italiano

Dichiarazione doganale UcrainaDichiarazione doganale Ucraina

Traduzione

Prima pagina a sinistra
————————————————————–

Procedura per compilare la dichiarazione doganale

1. La dichiarazione deve essere compilata prima del controllo doganale nonché firmata dalla persona proprietaria degli articoli presentati o da un’altra persona che agisce in suo nome ogni volta che la frontiera viene superata.

2. La dichiarazione deve essere compilata da una persona che abbia raggiunto i 16 anni d’età. I dati personali delle persone minori di 16 anni devono essere indicati nella Dichiarazione dalla persona accompagniatrice.

3. Tutte le colonne della Dichiarazione devono essere compilate. Bisogna dare risposta a tutte le domande con il quadratino scegliendo la risposta appropriata [yes] o [no].
Le informazioni non inserite in un singolo foglio della Dichiarazione possono essere inserite in formulari supplementari ripetendo i dati inseriti al punto 1.
Le parti inuntilizzate deveno essere cancellate.
(credo si indenda che si debba fare una riga (una zeta) sulle parti in cui non si scrive nulla)

4. I dati cui al punto 1 deveno corrispondere al documento d’identità, al passaporto.

5. L’inventario degli articoli indicati al punto 3.1 e 4.1 della Dichiarazione deve, essere fatto, qualora sia possibile, con l’indicazione dellle loro peculiarità, materiali usati per la produzione, metalli preziosi, colore, forma, marca, etc.
Il prezzo degli articoli al punto 4.1 deve essere indicato in Dollari americani o in valuta nazionale.

6. Il possesore deve conservare la dichiarazione certificata dall’ufficiale doganale per l’importazione gratuita o, di conseguenza, per l’esportazione gratuita degli articoli indicati nella Dichiarazione.

——————————————————-

Pagine in basso a sinistra
——————————————————-

DICHIARAZIONE DOGANALE

-Da essere compilata da tutte le persone maggiori di 16 anni.
-La risposta nei quadratini deve essere indicata con una X.
Da essere conservata per tutta la durata del periodo temporaneo di ingresso/uscita e deve essere presentata all’autorità doganali nel caso di ritorno del cittadino.
In caso di smarrimento non deve essere rinnovata.

Ingresso, Partenza, Transito

1. Dati personali
cognome, nome, secondo nome
paese di residenza, nazionalità (cittadinanza), numero di passaporto

Qual’è il paese d’arrivo? (da essere indicato), Qual’è il paese di destinazione? (da essere indicato)

Sono accompagnato da dei minorenni, Numero

2. Informazioni sul bagaglio

2.1 Bagaglio accompagnato incluso il bagaglio a mano

Pacchi

2.2 Bagaglio non accompagnato (sotto documentazione di accompagnamento cargo)

Pacchi

3.* Informazioni sulle merci

Il mio bagaglio include merci e altri articoli soggetti a dichiarazione obbligatoria e il cui transito attraverso la dogana deve essere eseguito sotto permesso rilasciato dall’autorità competenti.
3.1 L’ammontare della valuta nazionale Ucraina e di altre valute, currency valuables, quantità di articoli preziosi in ogni foma o condizioni.

Tabella:

Descrizione di valute, valuables o articoli,
Ammontare/quantità {in numeri, in parole}

3.2 Armi, ammunizioni, esplosivi
3.3 Droghe e sostanze psicotrofiche
3.4 Antichità ed opere d’arte
3.5 Materiale stampato ed altri mezzi d’informazione
3.6 Veleni e sostanze pericolose, medicinali
3.7 Materiali raddioattivi
3.8 Articoli di flora e fauna, i loro composti e prodotti derivati
3.9 Mezzi radio-elettronici ad alta frequenza e mezzi di communicazione
3.10 Beni soggetti a tassazione
3.11 Beni d’importazione (esportazione) temporanea
3.12 Mezzi di trasporto

*Informazioni dettagliate sui beni indicati ai punti 3.2-3.12 (dove sono presenti) devono essere indicati al punto 4 per il controllo doganale.

4. Informazioni sui beni

4.1 Informazioni sui beni indicati ai punti 3.2-3.11

tabella:

No.;
Nome ed altre peculiarità degli articoli, numero e data di rilascio del permesso, autorità emmittente;
Quantità {in numeri, in parole};
Ammontare in valuta nazionale od in Dollari americani…
Totale

4.2 Informazioni sui mezzi di trasporto
Tipo, modello; Anno di produzione; Capacità motore (cm3)
Numero di telaio; Corpo Numero; Motore numero;

Procedura doganale:
Importazione; importazione temporanea; importazione di ritorno
esportazione; esportazione temporanea; esportazione di ritorno

Sono consapevole che fornire false informazioni nella Dichiarazione comporta responsabilità punibili in forza di legge.

Data; Firma

il restante campo non deve essere toccato, e di competenza dell’ufficiale doganale.

——————————————————

Attenzione!

Abbiamo cercato di rendere la traduzione la più completa possible comunque fare sempre riferimento all’originale in Inglese od in Ucraino.

Note

Per vedere la versione di dichiarazione doganale in lingua Ucraina:
http://www.ukrlandia.com.ua/dichiarazione-doganale-versione-ucraina

Dichiarazione doganale Ucraina

Non è necessario compilare la dichiarazione doganale se si viaggia semplicemnte con oggetti d’uso personale (vestiti, notebook, fotocamera, cellulare, etc) e somme di denaro non troppo elevate.

I casi più comuni per i quali invece è necessario compilare la dichairazione sono:

-grandi somme di denaro (diverse migliai di Dollari americani)
-regali il cui valore complessivo superi i 200 euro
-più di 1 litro di bevande alcoliche, 2 di vino e 5 di birra
-sigarette max 200 o 200 grammi di tabacco
-oggetti di particolare valore (opere d’arte, antichità… etc)
-articoli di flora e fauna
-beni allimentari il cui valore supera i 50 euro

-bagaglio spedito a parte (il caso del bagaglio smarrito o non consegnato)

Questa lista riguarda solo le cose più comuni, esistono anche altre limitazioni (es armi, prodotti radiottivi etc).
I valori nonchè i prodotti indicati possono variare nel tempo.

Per maggiori informazioni visitate:
http://www.customs.gov.ua
o contatte il numero: +380442817379 (non so se parlino anche l’Inglese)

Se non avete nulla da dichiarare, andate attraverso il “Green Corridor” senza compilare la suddetta dichiarazione. In caso contrario seguite il “Red Corridor“.

Attenzione!

Anche se passate attraverso il “Green corridor” vi può essere richiesto di aprire la valigia. (comunque non avviene molto spesso ed a differeza di stereotipi comuni, le guardie ucraine sono abbastanza cortesi)

Consigli

Portatevi dietro la ricevuta d’acquisto degli oggetti di particolare valore o dei regali che avete in valigia.
Lo stesso vale per gli articoli che acquistate in Ucraina.

Note

Per vedere copia della dichiarazione doganale in Inglese (tradotta in italiano):
http://www.ukrlandia.com.ua/dichiarazione-doganale-ucraina-tradotta

Per vedere una copia della dichiarazione doganale in Ucraino visita:
http://www.ukrlandia.com.ua/dichiarazione-doganale-versione-ucraina

Dichiarazione doganale (versione Ucraina)

Questo è il modulo che dovete compilare qualora abbiate qualcosa da dichiarare alla dogana una volta giunti in Ucraina. (corridoio rosso)
In genere si deve compilare questo modulo se si ha con se grandi somme di denaro o beni di elevato valore.
Se viaggiate semplicemente con i vostri effetti personali, telefonino ed un portatile non avete bisogno di compilare tale dichiarazione.
In tal caso procedete direttamente lungo il corridoio verde.

Dichiarazione doganale UcrainaDichiarazione doganale Ucraina

Dovrete compilare questa dichiarazione anche qualora il vostro bagaglio venga smarrito.

Il modulo qui pubblicato è la versione in lingua Ucraina, all’aeroporto è ovviamente reperibile anche la versione in lingua Inglese.

Note

Dichiarazione doganale in Inglese (tradotta in Italiano):
http://www.ukrlandia.com.ua/dichiarazione-doganale-ucraina-tradotta

Sito ufficiale delle dogane Ucraine:

http://www.customs.gov.ua